Os 4 melhores tradutores vestíveis


A idéia de traduzir um idioma sem problemas e instantaneamente há muito tempo fascina as pessoas. Ele aparece na cultura pop o tempo todo: basta olhar para o Babelfish do Guia do Mochileiro das Galáxiasou The Tardis do Doctor Who.

Enquanto Se a tradução perfeitamente precisa ainda estiver muito longe, você pode comprar fones de ouvido que serão traduzidos em tempo real. Reunimos os melhores tradutores que você pode comprar hoje. Invista em uma delas e sua próxima viagem ao exterior pode ser muito mais proveitosa.

Google Pixel Buds 2 - $ 180

Os Pixel Buds 2 são a iteração mais recente dos Pixel Buds do Google. Este é um par impressionante de fones de ouvido, mesmo sem a funcionalidade de tradução, com um recurso de som adaptável e acesso sem toque ao Google Assistant. Onde eles realmente brilham, no entanto, está em tradução em tempo real.

O Pixel Buds 2 usa o Google Translate para traduzir quase instantaneamente palavras faladas de um idioma para outro. Esse recurso pode traduzir 40 idiomas diferentes, incluindo francês, malaio, hindi e mandarim.

Infelizmente, o processo não é totalmente contínuo. Você ainda precisa abrir o aplicativo Google Tradutor e escolher o idioma que a outra pessoa fala e, em seguida, toque e segure enquanto fala. Embora não seja perfeito, está um passo mais perto da tradução mais perfeita.

Aunu Audio M50 - US $ 200

O Aunu Audio M50 fones de ouvido, como o Pixel Buds 2, são um conjunto sólido de fones de ouvido. Os fones de ouvido carregam uma carga por seis horas por vez. Combinado com o estojo de carregamento, os dispositivos têm até 150 horas de vida. Mas, além da qualidade do áudio, esses fones de ouvido brilham verdadeiramente quando você os emparelha com o Aunu Audio Translator App.

In_content_1 all: [300x250] / dfp: [640x360]- ->
googletag.cmd.push (function () {googletag.display ('snhb-In_content_1-0');});

O aplicativo pode interpretar mais de 33 idiomas em tempo real, sem a necessidade de digitar nada no seu telefone. O Aunu Audio M50 traduz as palavras diretamente nos seus ouvidos. Você não precisa pressionar o botão do microfone toda vez que o usar.

Os idiomas incluem alguns dos mais comuns em todo o mundo, incluindo francês, japonês, espanhol e mandarim.

Earbuds piloto da Waverly Labs - $ 180

Waverly Labs se propôs a criar um fone de ouvido que não só pudesse ser traduzido com precisão, mas que fosse usado para tarefas diárias, como ouvir música ou fazer chamadas telefônicas. Os fones de ouvido piloto foram o resultado. O Pilot usa um estojo de carregamento que mantém os fones de ouvido carregados por até 20 horas.

Os fones de ouvido Pilot combinam-se com o aplicativo Pilot Speech Translation para fornecer aos usuários uma tradução precisa e em tempo quase real. Possui um modo de conversação para manter uma conversa com alguém e um modo de escuta para interpretação. O aplicativo pode traduzir 15 idiomas e 42 dialetos, com vozes masculinas e femininas com som natural.

O aplicativo Pilot Speech Translation também fornece transcrições da conversa na tela para que você possa revisar rapidamente o que foi dito. Isso também ajuda a identificar lugares onde a tradução pode ser um pouco imprecisa. Você pode fazer o download de uma transcrição da conversa e também ter acesso rápido a um dicionário e livro de frases.

Não é exatamente o Babelfish, mas está um passo mais perto. Também é importante notar que esses fones de ouvido também estão ótimos. Muitos dos dispositivos de tradução mais focados não têm os designs mais atraentes do mundo, mas os fones de ouvido Pilot foram projetados com a estética em mente.

Fones de ouvido com tradutor de idiomas WT2 - US $ 200

Os fones de ouvido do tradutor de idiomas WT2 foram projetados especificamente para tradução em tempo real. Eles não devem ser dispositivos versáteis que também podem ser traduzidos. O WT2 pode traduzir 40 idiomas diferentes e 93 sotaques diferentes, incluindo idiomas menos comuns, como o télugo e o esloveno.

O WT2 foi projetado com modos diferentes para ambientes diferentes. O "Modo Simul" é para uso em ambientes silenciosos para conversas contínuas, enquanto o "Modo Touch" é para uso em ambientes ruidosos. O "Modo Alto-falante" é para uso em viagens ou em um ambiente de negócios.

Como outros fones de ouvido de tradução, o WT2 é emparelhado com um aplicativo de tradução. Está mais próximo dos tradutores mais futuristas do que qualquer outro produto nesta lista. Por exemplo, no "Modo Simul", cada pessoa usa um fone de ouvido e pode se comunicar com precisão quase 95%. A única preocupação seria a cera de outra pessoa no seu fone de ouvido.

O WT2 afirma que os fones de ouvido possibilitam a comunicação de 85% da população mundial. Se você é um entusiasta de viagens ou está interessado em culturas estrangeiras, esses fones de ouvido permitirão experimentar outra cultura em um nível muito mais profundo.

Esses fones de ouvido representam alguns dos melhores tradutores de vestir do mercado. Se você é um viajante frequente ou trabalha com idiomas estrangeiros, esses dispositivos podem ser realmente úteis. Imagine por um momento se um professor de ESL poderia usá-los para ajudar a ensinar conceitos gramaticais mais complicados a um aluno que ainda não tinha uma forte compreensão do inglês.

Um viajante perdido em um país estrangeiro poderia pedir informações reais direções, ao invés de jogar charadas para mostrar seu ponto de vista. Se você quer um par de fones de ouvido para ouvir música, essas não são as melhores opções - mas se você quiser entender outros idiomas, esse é o caminho a seguir.

Postagens relacionadas:


15.05.2020